(1) |
Ha una forma oblunga come tante altre varietà di spuredda. Ciò che la rende unica è il colore: verde chiaro con una miriade di piccoli puntini verde scuro:
(2) |
Va da sé che questa nuova varietà ha bisogno di un nome. Avevo pensato a "Spuredda Punteggiata" o "Spuredda Maculata". Opterei per il primo. Quello che conta, tuttavia, è che sia molto produttiva...
(3) |
...e che abbia un ottimo sapore:
(4) |
La consistenza è un giusto bilanciamento tra croccantezza e morbidezza.
"SPECKLED" OR "FLECKED" SPUREDDA
Some time ago, my friend Jay Tracy sent me some seeds of a spuredda variety that is surely the result of a cross. Its shape is oblong like many other spuredda varieties. What makes it unique is the colour: light green with a myriad of dark green dots.
It goes without saying that this new variety needs a name. I had thought of "Speckled Spuredda" or "Flecked Spuredda". I would opt for the first one.
However, what matters is that it is very fruitful and has a delicious flavour. The texture is the right balance between crunchiness and softness.