Primo vero raccolto della stagione. Il pomodoro Black Cherry è stato una piacevolissima sorpresa. Colore rosso scuro tendente al nero. Molto dolce e gustossimo. Credo che sarà una presenza fissa sui miei balconi.
(1) Pomodoro Black Cherry |
Poi il pomodorino nano Tiny Tim.
(2) Pomodorino Tiny Tim |
Ha peso e dimensioni molto ridotti. La maggior parte dei frutti non va oltre i due-quattro grammi, ma qualcuno raggiunge anche i dieci. Molto dolce e saporito contrariamente ad altri pomodorini provenienti da piante nane.
(3) Due bacche di Pomodorino Tiny Tim da una stessa pianta |
I caroselli cominciano a produrre quasi tutti i giorni. I frutti nella foto 4 sono due Polisello e un cetriolo; l'altro, tondeggiante, è un Carosello di Manduria.
(4) |
Tondeggiante si fa per dire: sembra una pera di grosse dimensioni, a ulteriore dimostrazione del polimorfismo che caratterizza i caroselli pugliesi.
(5) Carosello di Manduria a forma di pera |
Per finire, foto di gruppo.
(6) Raccolto complessivo del 29 giugno |
L'intruso sulla destra è un pomodoro Vesuvio.
YESTERDAY'S HARVEST
First real harvest of the season.
The Black Cherry tomato was a very pleasant surprise. It's dark red coloured, almost black. It's sweet and very tasty. I believe it will be a regular presence on my balconies (pic 1).
Tiny Tim tomato is very small; most of fruits weigh two to four grams, but some of them reach ten. Unlike other small tomatoes coming out from dwarf plants, it's very sweet and tasty (pic 2 and 3).
Carosellos are starting yielding almost every day. On pic 4 are two Polisello and a cucumber; the roundish one is a Carosello Manduria. It's easy to say roundish. It looks like a pear of uncommon size; this is a further proof of the carosello polymorphism (pic 5).
On picture 6 the yesterday's total production. The intruder on the right is a Vesuvio tomato.
On picture 6 the yesterday's total production. The intruder on the right is a Vesuvio tomato.